Whisky po vypálení pripomína čistú vodu. Prečo je to tak?
Whisky po vypálení pripomína čistú vodu. Prečo je to tak?
Medzi jeden z najstarších a najobľúbenejších alkoholických nápojov na svete bezpochyby patrí destilát z rôznych druhov obilnín, ktorý všade na svete poznajú pod menom whisky, alebo ak chcete whiskey. Prvé zmienky o tomto nápoji siahajú až do dôb pred našim letopočtom, kedy starí Babylončania údajne experimentovali s pálením rôznych druhov obilnín. Na túto tradíciu, ktorá však nikde nie je písomne potvrdená nadviazali Gréci v 1. storočí nášho letopočtu. Po nich sa tradície držali Arabi, až sa nakoniec v dobách stredovekých dostala produkcia whisky do jej oficiálnej kolísky - Írska a Škótska, kde sa tento lahodný mok vyrába na najvyššej úrovni dodnes.
Pôvod slova whisky
O pôvode slova whisky sa vedú dlhé diskusie a existuje nespočetné množstvo teórií. Najčastejšie sa odborníci držia názoru, že základ slova pochádza zo starého galského slova uisce, ktoré v preklade znamená voda (uisce v írskej galštine, uisge v škótskej). Podľa historického ponímania sa vydestilovaný alkohol častokrát nazýval "acqua vitae", čo v preklade znamená živá voda, v preklade do galštiny uisce beatha. Tu niekde môžme teda nájsť spojitosť medzi slovom voda a whisky.
Tak whisky alebo whiskey?
Ako vlastne toto slovo napísať? Whisky alebo whiskey? Neuveríte, ale v obidvoch prípadoch môžete tieto výrazy napísať správne, ale aj nesprávne. Každý variant totižto reprezentuje odlišnú skupinu alkoholických nápojov. Hovorí sa, že Íri sa chceli od Škótov odlíšiť, do slova whisky pridali jedno písmenko navyše a tak vzniklo whiskEy. K Írom sa pridali Američania (v USA žije obrovská komunita írskych prisťahovalcov). Naopak pri tradičnom názve ostali okrem Škótov aj Kanaďania, Japonci, Francúzi a ďalší.
Aby ste v tom nemali neporiadok, máme pre vás jednoduchú pomôcku. Ak názov krajiny v angličtine obsahuje písmenko "e", píšeme whiskey. Ak sa písmenko "e" v názve krajiny nenachádza, píšeme whisky. Najlepšie si to ukážeme na príklade.
IrEland, UnitEd StatEs, CzEch REpublic = whiskEy
Scotland, Japan, Canada = whisky
V žiadnom prípade nepíšte írska whisky a škótska whiskey. Teda, ak nechcete obyvateľov týchto krajín nahnevať.
Írska whiskey, škótska whisky, tak prečo nie anglická?
Írska whiskey a škótska whisky sú známe po celom svete. Prečo to tak nie je s anglickou? Na túto otázku sa snažíme prísť už dlho, odpoveď však nevieme presne definovať. Je pravda, že historicky sa v Anglicku whiskey vyrábala a stále jej výroba do určitej miery pretrváva. Oproti škótskej a írskej produkcii je to iba zlomok. Môžeme sa teda iba domnievať, prečo je to tak. Ak máte nejakú teóriu, budeme radi ak nám ju napíšete do komentára.